相逢行

[] 汉乐府

原文 译文 拼音版

相逢狭路间,道隘不容车。

在狭窄的小路间相逢,道路太窄容不下车子。

不知何年少?夹毂问君家。

不知道是哪里来的少年,停下车来问你家的情况。

君家诚易知,易知复难忘;

你家的情况是容易知晓的,因为你家是这里的豪门大户,所以我不但容易知晓而且还难忘。

黄金为君门,白玉为君堂。

你家的门是用黄金做的,堂屋的用料是汉白玉。

堂上置樽酒作使邯郸

你家堂屋里常常设有樽酒,还有赵地的歌女在这里演奏。

中庭生桂树,华灯何煌煌。

你家庭院中央有棵桂树,树上挂着很多彩灯,每当夜晚来临,这些灯光灿烂明亮。

兄弟两三人,中子为侍郎

你家有三个弟兄。家里的老二是皇帝的侍从,官为侍郎。

五日一来归,道上自生光;

他五天休一次假,当他休假回家时,一路上光彩照人。

黄金络马头,观者盈道傍。

驾马所用的马勒是用黄金装饰的,围观的人很多,充满道路两旁。

入门时左顾,但见双鸳鸯

进入家门,向左边的池塘望去,只见成对的鸳鸯飞来。

鸳鸯七十二,罗列自成行。

七十二只鸳鸯罗列成行,它们欢乐地在水里游着。

音声何噰噰,鹤鸣东西厢。

噰噰的声音叫个不停,在东西两侧还有白鹤鸣叫。

大妇织绮罗,中妇织流黄

老大媳妇正在织罗绮,老二媳妇在织黄紫相间的绢。

小妇无所为,挟瑟上高堂:

老三媳妇没有事情可做,就拿着把琴瑟去堂屋。

丈人且安坐,调丝未央。”

老人在屋内安坐后,她便开始调絃准备弹奏美妙的乐曲了。

小提示:如果您有更好关于《相逢行》的白话译文,可以通过点击下面”完善图标“提交给我们,谢谢!

  • 评析
  • 赏析
  • 创作背景

《相逢行》是汉乐府古辞,属《相和歌·清调曲》。全诗共三十句,一百五十字,极写富贵人家之种种享受,乃酒宴上娱乐豪富之辞。此诗重点在于对富贵人家享乐作铺排渲染,写得气氛热烈、生动夸张,笔法犹如汉代大赋,这种笔法,使诗歌充满着力度和厚度。

汉乐府

汉乐府

汉族民歌音乐。乐府初设于秦,是当时“少府”下辖的一个专门管理乐舞演唱教习的机构。公元前112年,正式成立于西汉汉武帝时期。它...

汉乐府的代表作

查看更多

相关诗词

热门诗集

更多

主题推荐

更多

作者推荐

更多